6 621981 אוהב את התחום הודעות 414 מעורבות 13 נקודות 18 1/12/10 #1 http://www.google.com/translate?hl=...www.areadvd.de/hardware/2010/toshiba_VL.shtml
liorkoren מנהל צוות האתר הודעות 19,855 מעורבות 666 נקודות 113 2/12/10 #2 אין ספק שלקרוא ביקורת דרך תרגום גוגל זה מאתגר, עם ניסוח מקורי בהחלט: "היא 40VL733 טושיבה חדש לשוק יהיה קשה נלחמו 40/42-Zoll-Markt בקצה באמצע הכיתה להקים"...
אין ספק שלקרוא ביקורת דרך תרגום גוגל זה מאתגר, עם ניסוח מקורי בהחלט: "היא 40VL733 טושיבה חדש לשוק יהיה קשה נלחמו 40/42-Zoll-Markt בקצה באמצע הכיתה להקים"...
6 621981 אוהב את התחום הודעות 414 מעורבות 13 נקודות 18 2/12/10 #3 ליאור אני מתנצל אבל אין דרך אחרת לתרגם מגרמנית
liorkoren מנהל צוות האתר הודעות 19,855 מעורבות 666 נקודות 113 2/12/10 #4 אין בעיה, לא נאלץ אותך ללמוד
M mat55 חבר אתר הודעות 6 מעורבות 0 נקודות 0 2/12/10 #5 התרגום מגרמנית לאנגלית הרבה יותר נורמלי:מה??????????: