עידכון בטא חדש ל WDTV


adido

אוהב את התחום
הודעות
239
מעורבות
1
נקודות
18
אתמול פורסם עידכון קושחה בטא חדש
http://www.wdc.com/wdtvprerelease/
1.02.10, לא עידכנתי וכנראה גם לא אתקין
כי אני עובד עם גירסה ביתית של מתכנת פורטוגלי שבינתיים טובה לי.
 

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
נראה כמו גרסת שיפור ביצועים, אין תוספת תכונות חדשות.
מה נותנת הגרסה "הביתית" בה אתה משתמש?
 

natanp

חבר מתחיל
הודעות
1
מעורבות
0
נקודות
0
אני חושב שחברי הפורום ישמחו לשמוע פרטים על הגירסה הזו, כמובן עם קישור להורדה...
 

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
קישור להורדה:
http://www.wdc.com/global/webtracki...ort.wdc.com/download/wdtv/WDTV_FW_1_02_10.zip
פרטים על הגרסה יש בלינק שנתן adido
 

adido

אוהב את התחום
הודעות
239
מעורבות
1
נקודות
18
נראה כמו גרסת שיפור ביצועים, אין תוספת תכונות חדשות.
מה נותנת הגרסה "הביתית" בה אתה משתמש?

הוא שינה את הרקעים, האייקונים
הוסיף גדלים לכותרות, ושיפורים ב"ציפורניי-אגודלים" שאותי לא מענינים. הוא הבטיח לי שהוא יגדיל את הפונטים של התפריטים אך טרם עשה זאת (אני ממתין להודעה ממנו).
יש שלושה נטיבים שונים של מתכנתים שעובדים על קושחות שונות שמשיקות בחלק מהתכונות.
מוזר לי שWD לא לוקחים חלק מהפיתוחים הללו ומכניסים לתוך הקושחה הרשמית.
 

danistar

חבר משקיען
הודעות
697
מעורבות
0
נקודות
16
כל עוד הוא לא תומך בעברית הוא ממש לא אופציה לדעתי .
 

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
הוא אכן לא תומך בכתוביות SRT, אבל במאמץ מסויים, ניתן להטמיע כתוביות מסוג SUB IDX, זה תהליך קצר שמבצעים אותו פעם אחת על כל קובץ.
 

danistar

חבר משקיען
הודעות
697
מעורבות
0
נקודות
16
הכל טוב ויפה אבל אם אני קונה מכשיר כזה אני מצפה ממנו שהעברית תהיה מובנית ולא תדרוש ממני מאמץ יתר . אם אתה רוצה להפיץ מכשיר בארץ אתה צריך לקחת בחשבון שהשוק כאן דובר עברית .. מה לעשות .
 

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
צודק, למרות ששמעתי שלאחר פרסום כתבת הביקורת אצלנו - שם ציינו בבירור את עניין העברית, היבואן מכר את כל המלאי שברשותו... כך שאני משער שהעם בישראל הסתדר.
 

danistar

חבר משקיען
הודעות
697
מעורבות
0
נקודות
16
העם בישראל תמיד מסתדר .. אחת מבעיות הצרכנות הכי קשות שלנו כאן - מקבלים סטירה ומגישים עוד לחי ..
 

gkatz

חבר אתר
הודעות
15
מעורבות
0
נקודות
1
מה יש לכם מהתמיכה בעברית?
1. לוקח 3 שניות להמיר srt לsub
2. התרגום בעברית במיוחד בכותרים החדשים אינו תואם אחד לאחד למקור ולכן כדי להיות נאמן למקור עדיף לראות בלי תרגום או עם הכתוביות באנגלית
3. בשביל מה מלמדים אותכם אנגלית מבית הספר היסודי? תנסו פעם אחת לראות סרט בלי כתוביות ותגלו עולם מדהים שבו אתם בעצם ממש רואים את מה שקורה בסרט והעיינים שלכם לא נדבקות לתרגום כל הזמן. תאמינו לי, לא תחזרו אחורה.
4. הWD הוא מכשיר מדהים. קניתי אותו אחרי מחקר רציני כולל כל סוגי הNMT ובמקרה שלי הוא ענה בדיוק על כל הצרכים שהיו לי (נכון, ישנם דברים כמו WIRELESS שחסרים אבל זה יכול להיפתר ע"י התקנת קושחה לא פורמלית).
 

danistar

חבר משקיען
הודעות
697
מעורבות
0
נקודות
16
תשובה ישראלית טיפוסית שמראה כמה אנחנו פטאתים. אני בישראל ואני רוצה עברית ודי עם הקשקשת הזאת על איך אפשר להתגבר ולעקוף. לא רוצה להתגבר , לא רוצה ללמוד אנגלית , אני בישאל ואני רוצה תמיכה מלאה בשפת האם שלי תמורת מה שאני משלם .
 

adido

אוהב את התחום
הודעות
239
מעורבות
1
נקודות
18
דני צודק,

תשובה ישראלית טיפוסית שמראה כמה אנחנו פטאתים. אני בישראל ואני רוצה עברית ודי עם הקשקשת הזאת על איך אפשר להתגבר ולעקוף. לא רוצה להתגבר , לא רוצה ללמוד אנגלית , אני בישאל ואני רוצה תמיכה מלאה בשפת האם שלי תמורת מה שאני משלם .

אתה צודק דני, מזל שהפנל ברדיו במכוניות כתוב בעברית
גם במגבר 5.1 החייתי בסלון ובתפריטי מצלמת הSLR הדיגיטלית החדשה.
לא סתם שילמתי אלפי שקלים לציוד הנ"ל, אני לא פרייאר וקיבלתי תמיכה מלאה בעברית.
(מה זה SLR?:()
 

danistar

חבר משקיען
הודעות
697
מעורבות
0
נקודות
16
הלוואי והתפריטים בכל המכשירים היו מתורגמים לעברית ( בחלק ממכשירי הטלוויזה בארץ כבר יש תפריטים בעברית , נדמה לי של LG ) זה בהחלט יכול להקל המון על המשתמשים המבולבלים רק שכנראה שעיברות של התפריטים עולה יותר מידי ליבואן ולכן הוא לא משקיע בזה .

בכלל הגיע הזמן שהיבואנים יבינו בכלל שהם לא עושים לי שום טובה בזה אני קונה מהם , אני מצפה לקבל תמורה מלאה לכספי שעבדתי קשה כדי להרוויח אותו אבל כל עוד אין בארץ מודעות לחרם צרכני אין לנו שום סיכוי לשנות משהו . אני רוצה לראות אותך מוכר בארה"ב מכשיר שלא תומך בכתוביות באנגלית לסרטים זרים ...

בכל מקרה שלא תהיה אי הבנה , לי אין שום בעיה עם אנגלית , גרתי כמה חודשים טובים בחול ואני גם עוסק בתחום התכנות ואנגלית כל הזמן מסביבי וברמות גבוהות , אני לא מציג את הבעיה כמשהו אישי שלי ( למרות שגם לי תמיכה בעברית היא משהו בסיסי בכל מצב ) אני מדבר בשם הרבה אנשים בארץ הזאת שהעברית עבורם היא שפת אם ...
 
נערך לאחרונה ב:

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
אכן הוא תומך בכתוביות SRT, אבל הקידוד לעברית לא נתמך עדיין...

לדני ו- adido, בטלויזיות, ח.י. התחילה בעברות תפריטים של טלויזיות LG, עכשיו גם סמסונג "עשתה אולפן" לתפריטים.
לרוב האוכלוסיה, אני מניח שיהיה "נחמד יותר בעין" לראות תפריטי מכשיר בשפת הקודש.
 

tamir_ye

אוהב את התחום
הודעות
59
מעורבות
0
נקודות
0
איזה סטרימרים היום גם תומכים בקבצי MKV וגם בכתוביות SRT בעברית?
 

liorkoren

מנהל
צוות האתר
הודעות
19,855
מעורבות
666
נקודות
113
פופקורן A110
ELLION HMR 600
HDX 1000
ISTAR
 

themexican

חבר מתחיל
הודעות
3
מעורבות
0
נקודות
0
הוא אכן לא תומך בכתוביות SRT, אבל במאמץ מסויים, ניתן להטמיע כתוביות מסוג SUB IDX, זה תהליך קצר שמבצעים אותו פעם אחת על כל קובץ.
אפשר לדעת בעזרת איזו תוכנה אפשר להמיר את הכתוביות מ- srt ל- sub idx?
 


למעלה
תצוגת צבעים באתר (* פועל בדפדפנים מתקדמים מסוג Chrome ו- Firefox) תצוגה רגילה מותאם לעיוורי צבעים מותאם לכבדי ראייה
+ 100% -
סגור